DW.COM

Item 1
Id 55716274
Date 2020-11-24
Title Etiopía: Al menos 600 civiles murieron en la "masacre" del 9 noviembre en Tigré
Short title Al menos 600 muertos en la "masacre" de noviembre en Tigré
Teaser Al menos 600 civiles murieron en la "masacre" en la región independentista etíope de Tigré cometida por grupos locales, apoyados por policía y una milicia, declaró un organismo público de defensa de derechos humanos.
Short teaser La "masacre" fue cometida por grupos locales y apoyados por la policía, declaró un organismo de defensa de DD.HH.
Full text

El informe preliminar de la Comisión de Derechos Humanos etíope (EHRC), independiente pero cuyo director es nombrado por el gobierno, acusó a una milicia informal de jóvenes de Tigré, así como a las fuerzas de seguridad locales, de cometer una "carnicería" contra trabajadores temporales agrícolas que no pertenecían a la etnia local y que habría dejado al menos 600 muertos.

La ONG Amnistía Internacional (AI) había informado previamente que "probablemente centenares" de civiles habían sido apuñalados o asesinados con hachas, el 9 de noviembre en Mai Kadra, la mayor atrocidad conocida desde el comienzo del operativo militar lanzado por el gobierno federal el 4 de noviembre contra las autoridades regionales del Frente de Liberación Popular de Tigré (TPLF).

Por su parte, la EHRC acusa a una milicia informal de jóvenes del Tigré, denominada "Samri", que contaría con el apoyo de fuerzas de seguridad locales vinculadas al TPLF, de haber, "antes de replegarse frente al avance del ejército federal", atacado a campesinos 'temporeros' de origen étnico Amhara y Wolkait, que trabajaban en granjas de sésamo o sorgo.

"Durante toda la noche" los asesinaron con garrotes, cuchillos, machetes o hachas, o los "estrangularon con cuerdas", saqueando y destruyéndolo todo, de acuerdo a la la EHRC, que afirma que tales hechos "podrían constituir crímenes de lesa humanidad y de guerra".

Apoyándose en testimonios y en declaraciones de miembros del comité creado para enterrar a las víctimas, "la EHRC calcula que al menos murieron 600 civiles", pero "el balance de víctimas podría ser mayor, puesto que aún hay algunas personas declaradas desaparecidas cuando la EHRC fue al lugar y muchos cadáveres podían verse semi-ocultos en los campos alrededor de Mai Kadra".

Mientras tanto, el Consejo de Seguridad de la ONUha convocado a reuniónpara dar tratamiento a la situación en Etiopía.

ee (afp/reuters)

Item URL https://www.dw.com/es/etiopía-al-menos-600-civiles-murieron-en-la-masacre-del-9-noviembre-en-tigré/a-55716274?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste

Item 2
Id 55715020
Date 2020-11-24
Title Los más exitosos en la lucha contra el coronavirus
Short title Los más exitosos en la lucha contra el coronavirus
Teaser Alemania sigue restringiendo la vida pública a fin de reducir las tasas de infección de la corona. En otras partes del mundo las cifras son significativamente más bajas. ¿Cómo lo hacen?
Short teaser En la lucha contra el coronavirus, Alemania intensifica sus medidas. ¿Por qué las cifras en otros países son tan bajas?
Full text

A pesar del confinamiento parcial, las cifras del coronavirus en Alemania no han disminuido de manera significativa en Alemania. Por lo tanto, el miércoles se tomará una decisión sobre la forma en que se podrían ampliar las medidas. Una mirada a otras partes del mundo muestra que en algunos aspectos se podría seguir el ejemplo de Nueva Zelanda, Asia y África, aunque algunas de las medidas son, por supuesto, difíciles de transferir.

Nueva Zelanda: estricto confinamiento

Nueva Zelanda es considerada en todo el mundo como un ejemplo positivo de cómo contener el coronavirus. La primer ministra Jacinda Ardern ya ha declarado dos veces - en junio y octubre - el país libre de coronavirus. Desde el inicio de la pandemia, se han registrado alrededor de 2.000 casos de coronavirus en el país de cinco millones de habitantes, y 25 personas han muerto en relación con COVID-19. La vida cotidiana ha vuelto en gran medida a la normalidad, e incluso los grandes eventos como los partidos de rugby pueden tener lugar sin máscaras.

Los expertos consideran que las medidas comparativamente tempranas y extremamente estrictas son la razón principal del éxito en la contención. Las fronteras ya estaban cerradas a mediados de marzo y se prohibió la entrada de turistas al país. Poco después se declaró el estado de emergencia y se impuso un bloqueo de varias semanas, uno de los más duros del mundo. Incluso ahora, se aplican estrictas restricciones locales de salida ante los brotes más pequeños. Con éxito: el número de nuevas infecciones por día en noviembre se situó en el rango bajo de un solo dígito - a finales de noviembre había alrededor de 50 casos activos.

Coronavirus en África: pocos datos

En abril, la Organización Mundial de la Salud (OMS) advirtió que el número de infecciones por coronavirus en el continente africano podría aumentar rápidamente en un plazo de seis meses, hasta alcanzar los diez millones de casos. Más de medio año después, muchos expertos se preguntan por qué la mayoría de los países africanos han resultado comparativamente poco azotados por la pandemia. El 17% de la población mundial vive en África, pero los casos de coronavirus registrados representan solo alrededor del 3,4 por ciento de los casos mundiales, y el número de muertes asociadas a COVID-19 es igualmente bajo.

Sin embargo, los expertos subrayan: es probable que el número de casos no detectados de infecciones por coronavirus sea mucho mayor, porque en los países africanos se realizan muchas menos pruebas que en otras partes del mundo.

No obstante, los expertos destacan que hasta ahora no se ha producido un gran aumento de las muertes inexplicadas. Muchos ven la estructura por edades como una ventaja decisiva para el curso de la pandemia: no hay ningún otro continente en el mundo en el que vivan tantos jóvenes. La edad media en los países africanos es de 18 años; en Alemania es más del doble, con más de 40 años.

Asia: las máscaras son parte de la vida cotidiana

Taiwán, Japón, China y Singapur son solo algunos de los países que parecen haber controlado la pandemia del coronavirus de manera más rápida y eficaz. Tailandia y Vietnam también muestran tasas de infección y mortalidad extremadamente bajas en relación con el COVID-19. Sin embargo, probablemente no haya otra parte del mundo donde las estrategias difieran tanto, en parte debido a los sistemas políticos y las condiciones geográficas completamente diferentes de Asia.

El régimen autocrático de China cerró completamente la ciudad de Wuhan, desde donde se propagó el virus, a finales de enero, y la vida en el resto del país también se paralizó casi por completo. El hecho de que la propagación del virus se encubriera al principio no ayudó a generar confianza en las cifras oficiales. No obstante, parece que China ha conseguido controlar la pandemia; desde hace meses, las cifras oficiales de nuevas infecciones son extremadamente bajas.

Expertos explican el éxito de los japoneses en la pandemia con dos factores: la prevención selectiva en los puntos de acumulación local de la infección, en lugar de las pruebas masivas y aleatorias, y la voluntad de la población de adaptarse de forma independiente incluso a medidas no ordenadas por las autoridades. La voluntad y la normalidad de llevar máscaras en la vida cotidiana ya estaban presentes en muchos países asiáticos antes de la pandemia del coronavirus.

(gg/er)

Item URL https://www.dw.com/es/los-más-exitosos-en-la-lucha-contra-el-coronavirus/a-55715020?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste

Item 3
Id 55713920
Date 2020-11-24
Title Alemania: Iglesia de Colonia se niega a revelar estudio sobre abusos
Short title Alemania: Iglesia de Colonia se niega a esclarecer abusos
Teaser Cuando niño, Karl Haucke fue abusado durante años por un sacerdote. Ahora, el estudio prometido y largamente esperado para esclarecer los hechos se mantiene en secreto. Una vez más, Haucke se siente usado.
Short teaser Karl Haucke fue abusado durante años por un sacerdote. Y una investigación anunciada se mantiene en secreto.
Full text

Karl Haucke se encuentra en la orilla del Rin y mira la Catedral de Colonia. Su fe en la Iglesia la perdió hace mucho, dice. La historia de Haucke comienza a principios de la década de 1960 en un internado en Bonn, la antigua capital de Alemania occidental, en el estado federado de Renania del Norte-Westfalia. Entre los once y los quince años, es abusado por un sacerdote, al menos una vez por semana.

Pero ese abuso sexual no era todo. Haucke era obligado a confesar él mismo los hechos. “Íbamos a confesarnos todas las semanas. Y la confesión incluye el arrepentimiento. Dependiendo del ánimo del abusador, la penitencia podía consistir en tener que ir a verlo nuevamente o en que él anunciara: ‘Pasaré esta noche o mañana por tu cama, en el dormitorio’. Y todo comenzaba de nuevo.”

En ese momento, Haucke no podía confiarse a nadie o entender realmente lo que estaba enfrentando. Aún no sabía que muchos de sus compañeros estaban sufriendo lo mismo. “Todos no teníamos palabras para lo que estaba sucediendo allí. No sabíamos nombrarlo, y tampoco sabíamos nombrar lo que eso significaba. A eso se suma que no somos padecíamos el dolor, sino también sentíamos muy claramente la humillación, el estar siendo usados", cuenta Karl Haucke.

Como adulto, durante mucho tiempo no pudo recordar lo que sucedió en ese entonces. Se volvió adicto al trabajo. Trabajaba hasta 14 horas al día sin saber qué lo impulsaba. Las palpitaciones y otros síntomas se han convertido desde hace mucho tiempo en compañeros constantes.

Entonces, de repente, todo despierta en Haucke. Fue en 2010, cuando salió a la luz el mayor escándalo de abusos en la historia de la Iglesia en Alemania. Un gran número de casos de abusos en instituciones eclesiásticas quedaron expuestos como una avalancha.

"La conexión entre los trastornos de salud actuales y las experiencias de ese entonces aún no estaba clara para mí. Pero recordé muchas cosas nuevamente. Entonces, solo tomó un año y medio para que el alma dijera: 'No quiero tener nada más que ver con eso.'"A la edad de 61 años, Karl Haucke intentó quitarse la vida.

Pero sobrevivió y comenzó una terapia. "Ya no quería ser una víctima, quería abordar de manera constructiva el problema del abuso infantil", dice.

Esperanza de aclaración

Hace dos años, cuando el cardenal Rainer Maria Woelki, arzobispo de Colonia, anunció una investigación exhaustiva e independiente sobre los casos de abuso sexual en su diócesis, Karl Haucke y otras víctimas sintieron esperanza. Esperanza de que finalmente se mencionen nombres y la Iglesia asuma su responsabilidad.

El internado donde Haucke fue abusado pertenece a la diócesis de Colonia. Él y otros afectados son nombrados para el Consejo Asesor. Haucke se convierte en su portavoz. Cuando habló con DW por primera vez, era marzo de 2020 y la publicación de la investigación anunciada por Woelki era inminente.

"Exijo que cualquiera que, como jefe de personal, vicario general u obispo, haya transferido a un perpetrador sin restringir su actividad, ya no pueda ser obispo, vicario general o gerente de personal. Y espero, por supuesto, en este caso, que estas faltas sean reveladas por el estudio", declaró Haucke en ese momento.

Pero el estudio no revela nada, pues Woelki y su arzobispado lo retienen hasta el día de hoy. En una reunión no programada a finales de octubre, explicaron a los afectados que el estudio no era "jurídicamente seguro" y contenía "condenas previas inadmisibles". Tras varias horas repletas de explicaciones legales, se preguntó a los afectados individualmente si ellos también estaban en contra de la publicación de la investigación. Los afectados, finalmente, aceptaron mantener el estudio bajo llave.

Karl Haucke está indignado por este procedimiento. Está seguro de que todo fue deliberado. Él y otros afectados abandonaron el Consejo Asesor en señal de protesta. "Se nos necesitaba como símbolo de la corrección de esta decisión, de la supresión de resultados", opina Haucke.

Retraumatización de las víctimas

Este punto de vista también es apoyado por abogados canónicos como Thomas Schüller: "Soy un abogado canónico. Solo tengo que ver con los asuntos oscuros y espantosos de la Iglesia. Pero es difícil superar la desfachatez, las maquinaciones oscuras, con que ha actuado aquí la Arquidiócesis de Colonia", asegura. Y se habrá que podérselos demostrar y se les podrá demostrar”, dice convencido Schüller.

Karl Haucke se siente retraumatizado, y ha vuelto a sentir viejos síntomas ya conocidos: "Los afectados fueron utilizados nuevamente. Personas que ya habían sido dañadas por clérigos fueron dañadas nuevamente, todo para proteger la institución. Cuando finalmente entendí lo que estaba pasando, inmediatamente recordé lo que sucedió entonces", dice Haucke.

Karl Hauke sigue sin poder pasar página: "No pude saldar cuentas con mi agresor porque murió en los años 80. Pero por la asunción pública de responsabilidad por parte de la institución que alentó a este perpetrador, que lo observó y le ofreció estructuras para hacer posibles todos estos crímenes, por esa aún estoy esperando. Aún sigo intentando saldar cuentas con esa institución.”

La diócesis de Aquisgrán demostró recientemente que el esclarecimiento puede funcionar. El mismo bufete de abogados que se encargó del estudio de la Arquidiócesis de Colonia publicó recientemente un dictamen sobre casos de abuso en Aquisgrán.

La Arquidiócesis de Colonia anuncia que ahora habrá una investigación completamente nueva.

(ml/ers)

Item URL https://www.dw.com/es/alemania-iglesia-de-colonia-se-niega-a-revelar-estudio-sobre-abusos/a-55713920?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/51956003_403.jpg
Image source picture-alliance/dpa/R. Vennenbernd

Item 4
Id 55715836
Date 2020-11-24
Title Biden: "Estados Unidos está de vuelta"
Short title Biden: "Estados Unidos está de vuelta"
Teaser El presidente electo de EE.UU., Joe Biden, presentó en Wilmington, Delaware, a su equipo de seguridad nacional y de exteriores, y aseguró estar "listo para liderar el mundo". La transición está en marcha.
Short teaser El presidente electo de EE.UU., Joe Biden, presentó este martes a su equipo de seguridad nacional y de exteriores.
Full text

El presidente electo de EE.UU., Joe Biden, aseguró este martes (24.11.2020) que "Estados Unidos está de vuelta", al confirmar la nominación de figuras claves de su equipo de trabajo que, aseguró, está "listo para liderar el mundo". Biden, instó a comenzar a trabajar para sanar las heridas de la polarización en su país y en el resto del mundo.

"Comencemos este trabajo para sanar y unir a Estados Unidos, así como al mundo", dijo Biden durante la presentación del equipo de seguridad nacional y de exteriores de su futuro gabinete.

Al respecto, el futuro jefe de la diplomacia de Estados Unidos, Antony Blinken, prometió este martes que cuando asuma su cargo va a buscar la cooperación internacional, ya que su país no puede resolver por si mismo los problemas globales.

"Como dijo el presidente electo, no podemos resolver los problemas del mundo solos. Necesitamos trabajar con otros países, necesitamos su cooperación. Necesitamos asociaciones", afirmó Blinken.

De igual forma, Biden se mostró este martes "orgulloso" de su elección del cubano-estadounidense Alejandro Mayorkas como secretario de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) de su futuro Gobierno.

"Mientras que el DHS afecta a todo el mundo, dado su papel crucial en asuntos de inmigración, estoy orgulloso de que por primera vez el Departamento recaiga en un inmigrante, un latino, que sabe que somos una nación de leyes y valores", dijo Biden.

Por su parte, Alejandro Mayorkas, recordó su pasado de inmigración y la huida con su familia del "comunismo" en Cuba, durante el acto de presentación del equipo de seguridad nacional y de exteriores del demócrata.

"Las palabras 'en nombre de los Estados Unidos de América' significan todo para mí y para mis padres (...) Mi padre y mi madre me trajeron a este país escapando del comunismo. Valoran nuestra democracia, y estamos intensamente orgullosos de convertirnos ciudadanos de EE.UU.", dijo Mayorkas, el primer latino que estará al frente del DHS, encargado de las políticas migratorias.

El presidente electo de Estados Unidos dijo también que su decisión de nombrar a John Kerry como delegado especial para el cambio climático es una muestra su determinación a la hora de luchar contra el calentamiento global.

"No subestimo ni por un minuto las dificultades a la hora de cumplir con mis audaces compromisos en la lucha contra el cambio climático. Pero al mismo tiempo, nadie debería subestimar, ni por un minuto, mi determinación", afirmó Biden en un acto para presentar a los miembros de su gabinete que componen la cúpula de la diplomacia y la seguridad nacional.

Durante su alocución, John Kerry pidió ser más ambiciosos sobre el clima y afirma que el acuerdo de París "no es suficiente".

Por su parte, la elegida por Biden para ser la próxima embajadora frente a la ONU, Linda Thomas-Greenfiled, dijo que su país regresará a un multilateralismo tradicional, revirtiendo la postura de "Estados Unidos primero" de la administración de Donald Trump.

"Quiero decirles: Estados Unidos está de vuelta. El multilateralismo está de vuelta. La democracia está de vuelta", dijo Greenfield, una veterana de la diplomática estadounidense.

Finalmente, la vicepresidenta electa Kamala Harris añadió, "Necesitamos reagrupar y renovar las alianzas de Estados Unidos, reconstruir y fortalecer las instituciones de seguridad nacional y de política exterior que mantienen, protegen, y promueven los intereses de nuestra nación, y confrontan y combaten la amenaza del cambio climático que nos pone en peligro a todos", concluyó Harris.

ee (efe/afp/reuters/ap)

Item URL https://www.dw.com/es/biden-estados-unidos-está-de-vuelta/a-55715836?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste

Item 5
Id 55709768
Date 2020-11-24
Title ++Coronavirus hoy++ Francia flexibiliza restricciones de cara a Navidad y a la par de inicio de vacunación
Short title + COVID19 hoy+ Francia flexibiliza restricciones pre-Navidad
Teaser El presidente francés, Emmanuel Macron, anunció la reapertura de ciertos comercios a partir de este sábado con miras a levantar el confinamiento el 15 de diciembre. Contempla también campaña de vacunación a fin de año.
Short teaser El país galo reabrirá ciertos comercios este sábado y anticipa levantar confinamiento el 15 de diciembre.
Full text

Todas las actualizaciones en hora de Europa Central

21:37 Francia anuncia desconfinamiento lento

Tras una caída del número de infecciones de COVID-19, Francia permitirá a partir de este sábado (28.11.2020) la reapertura de comercios no esenciales y contempla levantar el confinamiento el 15 de diciembre, a la espera de iniciar una campaña de vacunación a finales de año.

"Hemos superado el pico de la segunda ola de la epidemia", se congratuló el presidente francés, Emmanuel Macron, que anunció este martes (24.11.2020) en un discurso televisado a la nación su estrategia para levantar gradualmente las restricciones impuestas en la lucha contra el coronavirus.

Para impulsar la ya muy golpeada economía francesa en las semanas previas a Navidad, los comercios no esenciales, como las librerías, jugueterías o tiendas de ropa, podrán volver a abrir a partir de este sábado, pero con horarios limitados y con un estricto protocolo sanitario negociado con los profesionales del sector.

Los niños podrán reanudar las actividades extracurriculares al aire libre a partir de la misma fecha y los lugares de culto podrán reabrir el sábado pero con un máximo de 30 personas. No obstante, los restaurantes y bares, considerados como altos focos de contagio, permanecerán cerrados al menos hasta el 20 de enero.

18:18 México podría recibir vacuna en diciembre

México podría recibir en diciembre las primeras vacunas contra el COVID-19 desarrolladas por Pfizer y BioNTech si los procesos para su aprobación se cumplen en los plazos previstos, anunció este martes el canciller mexicano Marcelo Ebrard.

La estadounidense Pfizer y su socio alemán BioNTech solicitaron el viernes una aprobación de urgencia de su vacuna contra el coronavirus en Estados Unidos. Se espera que el miércoles las autoridades sanitarias de México reciban toda la información referente al fármaco.

"Si todo esto sale como hemos dicho y la autoridad regulatoria considera que se puede aprobar, como esperamos que se apruebe en Estados Unidos y en Europa, México estará en diciembre también iniciando su proceso" para aplicar la vacuna, dijo Ebrard en la conferencia presidencial matutina.

18:06 Reino Unido registra 608 muertes, el máximo desde mayo

El Gobierno del Reino Unido comunicó este martes 608 nuevas muertes por covid-19, la máxima cifra diaria registrada desde el pasado 12 mayo.

El número de contagios detectados en las últimas veinticuatro horas, sin embargo, ha descendido hasta 11.299, frente a los 15.450 el lunes y 18.662 el domingo.

16:54 España vacunará primero a trabajadores y ancianos de residencias desde enero

Los ancianos y los otros residentes y trabajadores de centros sanitarios y sociosanitarios serán los primeros grupos de población que recibirán la vacuna de la covid-19 en España, unos 2,5 millones de personas entre enero y marzo próximos, anunció este martes el ministro de Sanidad, Salvador Illa.

A ellos les seguirán el resto de personal sanitario y personas calificadas como grandes dependientes, según la estrategia nacional de vacunación aprobada por el Gobierno, basada en cuatro niveles de riesgo: morbilidad grave y mortalidad, grado de exposición a la enfermedad, impacto socioeconómico y ritmo de transmisión.

16:39 Austria prevé vacunar contra el coronavirus a partir de enero

Austria prevé empezar en enero una campaña de vacunación contra el virus del covid-19, comenzando por las residencias de ancianos, los jubilados de más de 65 años, el personal sanitario y las personas con mayor riesgo.

"Según lo que parece podremos comenzar en enero" anunció el martes el ministro de Sanidad Rudolf Anschober.

"Nuestro objetivo es vacunar a al menos el 50% de la población", añadió ante los periodistas, afirmando que Austria gastará 200 millones de euros para alcanzar esa meta.

16:27 Portugal supera los 4.000 muertos y los hospitalizados tocan nuevos máximos

Portugal superó hoy los 4.000 muertos por coronavirus después de registrar en las últimas 24 horas 85 fallecimientos, mientras que las hospitalizaciones, tanto totales como en cuidados intensivos, tocaron nuevos máximos de toda la pandemia.

Según el boletín de la Dirección General de Salud (DGS), en el país han fallecido desde marzo 4.056 personas con coronavirus, 85 en las últimas 24 horas, lo que supone la segunda mayor cifra de toda la pandemia (tras las 91 muertes del 16 de noviembre).

Además, se notificaron 3.919 contagios desde el lunes, lo que eleva el balance total de casos a 268.721, de los que algo más de 80.000 están activos.

15.50: Berlín mantendrá restricciones hasta el 20 de diciembre y prolongará las ayudas

El Gobierno alemán planea prolongar las ayudas que aprobó para compensar las pérdidas derivadas de las restricciones de noviembre tras el acuerdo, que se espera se anuncie formalmente el miércoles, para mantener los cierres de este mes hasta el 20 de diciembre.

Según informan los medios del grupo Funke, el Ejecutivo alemán prevé destinar a estas nuevas ayudas -de hasta el 75 % de los ingresos en diciembre de 2019- entre 15.000 y 20.000 millones de euros. Para las de noviembre fueron 10.000 millones.

Estas ayudas, al igual que las de noviembre, no alteran los presupuestos ni el déficit, ya que son fondos no gastados de las ayudas puente para empresas que se dotaron financieramente el pasado marzo.

13.00: Cierres y cuarentenas han causado severos daños económicos

Las decisiones de cerrar negocios para frenar la pandemia de coronavirus asestaron un daño a la economía de Estados Unidos, pero el costo exacto de estas medidas no es tan claro como el hecho de que permitieron salvar vidas.
Investigadores de la escuela de negocios HEC Paris y de la Universidad de Bocconi en Milán hicieron sin embargo un sobrio cálculo: los cierres ordenados entre el comienzo de la pandemia en Estados Unidos en marzo y hasta mayo, salvaron 29.000 vidas -a un costo de 169.000 millones de dólares, alrededor de seis millones de dólares por persona.

"Por un lado los gobernadores salvaron vidas, pero por el otro redujeron la actividad económica", dijo a la AFP Jean-Noel Barrot, profesor de HEC Paris. Cómo enfrentar la pandemia se ha convertido en una pregunta irritante y políticamente cargada en Estados Unidos, donde el virus ha dejado más de 12,2 millones de contagios y casi 257.000 muertes.

Y los casos están resurgiendo por todo el país, llevando a varios estados a volver a implementar restricciones a los negocios. Aunque Barrot advirtió que cambios en el comportamiento de los estadounidenses podrían hacer esas nuevas restricciones a la actividad económica menos efectivas.

"A medida que la gente se haga, quizás, más responsable, y usen más mascarillas y tomen otras medidas, el efecto que estamos viendo en las infecciones probablemente vaya a bajar", dijo. Las restricciones ordenadas en marzo fueron aplicadas a distintos niveles por gobiernos regionales y locales, pero causaron efectos sin precedentes a la principal economía mundial, generando un debate sobre el rol de los gobiernos a forzar a los ciudadanos a cambiar su modo de vida en nombre de la salud pública. (afp)

11.00: Rusia anuncia que su vacuna tendría "más del 95% de eficacia”

Según los datos preliminares del segundo análisis, la eficacia de la vacuna rusa después de 28 días es del 91,4 %. Al respecto, los análisis clínicos mostraron, para una eficacia del 91,4 %, un total de 39 infectados, entre los que figuran los voluntarios que recibieron placebo (31) y aquellos que recibieron la vacuna (8).

En total, 14.095 voluntarios recibieron la vacuna y 4.699, el placebo, según la nota oficial. Actualmente, 40.000 voluntarios participan en la fase tres, de los que más de 22.000 fueron inyectados con la primera dosis y 19.000 recibieron tanto la primera como la segunda. Durante los análisis los expertos rusos no han detectado reacciones adversas "imprevistas" a la vacuna entre los voluntarios. Según el FIDR, el precio sería de menos de 10 dólares por dosis.

Rusia no ha compartido ni publicado, hasta ahora, la información necesaria sobre el desarrollo y las bases de su vacuna, como es requerido por las autoridades internacionales de control farmacéutico.

jov/ee (efe, afp, oms, ops)

Item URL https://www.dw.com/es/coronavirus-hoy-francia-flexibiliza-restricciones-de-cara-a-navidad-y-a-la-par-de-inicio-de-vacunación/a-55709768?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/55510970_403.jpg
Image source Guillaume Horcajuelo/REUTERS

Item 6
Id 55712536
Date 2020-11-24
Title Coronavirus: Alemania intenta salvar la Navidad
Short title Coronavirus: Alemania intenta salvar la Navidad
Teaser El confinamiento parcial, impuesto desde inicios de noviembre debido al alto número de infecciones por coronavirus en Alemania, aún no ha funcionado como se esperaba. ¿Se salvará la Navidad?
Short teaser El confinamiento parcial en Alemania aún no ha funcionado. Los políticos intentan corregir el rumbo antes de Navidad.
Full text

Todavía es solo una decisión de los primeros ministros de los 16 estados federados, pero es muy probable que la mayoría de las medidas por ellos enumeradas se implementen: para contrarrestar el alto número de infecciones por el coronavirus, las restricciones de contacto en Alemania que han estado vigentes desde principios de noviembre deberán prorrogarse e incluso intensificarse.

A partir del 1 de diciembre, solo cinco miembros de dos hogares podrán reunirse en privado; hasta ahora han sido diez. Los restaurantes, bares, cines y gimnasios permanecerán cerrados. "El invierno que tenemos por delante exigirá mucho de todos nosotros", ha dicho recientemente la canciller Angela Merkel. Y lo que eso significa parece cada vez más claro. Este miércoles (25.11.2020), la Canciller se reunirá nuevamente con los líderes regionales, para aprobar los nuevos pasos a seguir.

Hay que salvar la Navidad

Una de las principales razones del intento de ajuste a las actuales medidas es la preocupación de que las cifras escalen tanto hasta Navidad que lleguen a hacer impracticables las celebraciones familiares. Los políticos quieren evitarlo a toda costa, también porque temen que de lo contrario termine de perderse el capital más importante en esta crisis sanitaria: la percepción sobre la necesidad de las restricciones.

Esta es exactamente la razón por la que se harán excepciones desde el 23 de diciembre hasta el 1 de enero: durante la Navidad, se podrá respirar un poco. Podrán reunirse hasta un máximo de diez personas de diferentes hogares, incluso de más de dos. Los políticos son conscientes de la gran importancia psicológica de una celebración navideña en las familias: "Por supuesto que tiene que ser una Navidad que puedes celebrar con tus abuelos y nietos", dijo el martes el alcalde de Berlín, Michael Müller.

Si es necesario extender las restricciones de contacto es porque, como temían muchos expertos, el número de infecciones se disparó también en Alemania a principios de otoño. A finales del verano, una canciller notoriamente preocupada había advertido que "las cifras navideñas serán tan altas como ahora en Francia si no hacemos nada". En ese momento, alrededor de 19.000 personas se infectaban con el coronavirus en Francia todos los días, un valor que ya también se ha alcanzado y superado hace mucho en Alemania.

Problemas de seguimiento de contactos

El sitio web de la máxima autoridad epidemiológica de Alemania, el Instituto Robert Koch, también explica por qué: "El elevado número de casos en todo el país se debe a eventos en su mayoría difusos, con numerosas acumulaciones en hogares, instalaciones comunitarias y residencias de ancianos, así como en entornos profesionales y en eventos religiosos. En una gran proporción de los casos, el contexto de infección no ha podido determinarse".

En otras palabras: las autoridades sanitarias no han podido rastrear contactos durante semanas. A mediados de octubre, las autoridades contabilizaron 650 pacientes con coronavirus en las unidades de cuidados intensivos de los hospitales. El fin de semana pasado hubo más de 3.700.

Sin gran impacto del "rompeolas"

El confinamiento parcial desde principios de noviembre, que algunos políticos denominan "rompeolas", ha estabilizado hasta ahora las altas cifras de contagios, pero no las ha reducido. "El número de contactos debería reducirse en un 75 por ciento con el ‘rompeolas’, pero se estima que se ha logrado un 40 por ciento", ha dicho al diario Augsburger Allgemeine Zeitung el experto en salud del partido socialdemócrata alemán Karl Lauterbach.

De hecho, el panorama que se presenta a los alemanes este noviembre es muy diferente del que vivió el país en primavera, cuando la vida pública se detuvo aún más que ahora. La gente usa máscaras de manera disciplinada, pero no se observa gran distanciamiento físico entre las personas, por ejemplo, en el transporte público urbano. Las calles están tan concurridas como siempre, aunque, eso sí, los restaurantes están cerrados.

Sin fuegos artificiales de Año Nuevo

Desde mediados de diciembre, según el documento de los primeros ministros alemanes, podría exigirse el uso de máscaras al aire libre, en lugares concurridos de las ciudades, una medida que ya se está aplicando parcialmente. Las mascarillas también deberán usarse en el trabajo, en la medida de lo posible. Y, poco antes de Navidad, se recomienda una especie de cuarentena voluntaria a las personas para que las infecciones no aumenten si se relajan las restricciones de contacto durante las festividades.

Este año, la Nochevieja también será una fiesta con alegría contenida. No habrá fuegos artificiales en lugares públicos concurridos, ni siquiera frente a la Puerta de Brandeburgo, en Berlín. En las celebraciones privadas de Año Nuevo, se "recomienda" abstenerse de disparar petardos. Pero no se prevé aplicar una prohibición de la venta de fuegos artificiales, como exigen algunos políticos.

Las medidas en las escuelas siguen siendo confusas: donde el número de infecciones es particularmente alto, también deberá haber exigirse el uso de mascarillas en clase (algo que aún no se aplica en todos los estados federados). Se recomienda que las universidades continúen operando principalmente en línea. Y, en las iglesias, deberán evitarse los servicios religiosos navideños con carácter de "evento masivo". Aunque no está claro lo que eso significa concretamente.

Urge pensar en equipo

Este martes, continúan las negociaciones sobre las medidas con los representantes de los estados federados. El miércoles, todos los implicados quieren presentar una imagen lo más uniforme posible. A mediados de noviembre hubo problemas considerables cuando los 16 líderes regionales se vieron sorprendidos por las drásticas propuestas que la Cancillería hizo públicas. Entre otras cosas, se aspiraba a que jóvenes y niños solo pudieran encontrarse con un amigo o una amiga, una indicación que terminó convertida en recomendación.

Desde hace semanas, hay una especie de distribución equitativa de roles entre la canciller y los líderes regionales: Angela Merkel está profundamente preocupada y pide restricciones duras; los primeros ministros miran hacia sus estados federados y llegan a conclusiones diferentes. Pero esta semana quieren mostrarse unidos. El invierno será suficientemente duro.

(rml/ers)

Item URL https://www.dw.com/es/coronavirus-alemania-intenta-salvar-la-navidad/a-55712536?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/55708015_403.jpg
Image source Ying Tang/NurPhoto/picture alliance

Item 7
Id 55713922
Date 2020-11-24
Title Afganistán: dos explosiones dejan muertos y heridos en provincia poco violenta
Short title Afganistán: dos explosiones dejan muertos y heridos
Teaser Hay al menos 14 muertos y 45 heridos. El altercado sucedió en la provincia de Bamyan, una de las más seguras de Afganistán en las últimas dos décadas de guerra afgana. Ningún grupo ha reivindicado el ataque hasta ahora.
Short teaser Hay 14 muertos y 45 heridos en la provincia de Bamyan, una de las más seguras del país en las últimas dos décadas.
Full text

Dos explosiones en Bamyan, la capital de la provincia del mismo nombre, dejaron este martes (24.11.2020) un saldo de al menos 14 civiles muertos y 45 heridos. Las explosiones consecutivas en el bazar principal de la ciudad de Bamyan tuvieron lugar a aproximadamente las 16.30 horas (12.30 GMT), informaron las autoridades.

"En las explosiones en la ciudad de Bamyan, 14 civiles, incluido un oficial de tránsito, murieron y otros 45 resultaron heridos", dijo en un breve comunicado el portavoz del Ministerio del Interior, Tariq Arian. El área estaba repleta de civiles en el momento de las explosiones, la mayoría de ellos trabajadores ocasionales. No hay objetivos militares en esta zona, dijo a Efe el portavoz de la gobernación de Bamyan, Latif Azimi.

"La policía arrestó a dos personas que estaban detrás de las explosiones y están bajo averiguaciones", indicó. La investigación preliminar señala que uno de los artefactos explosivos fue puesto en la silla de un lustrabotas, adelantó Azimi.

Todos los heridos fueron trasladados a hospitales, algunos de ellos se encuentran en "estado crítico”.

Hasta ahora ningún grupo reivindicó ambas explosiones, en tanto los talibanes negaron toda responsabilidad. En 2001, los talibanes hicieron volar en añicos las gigantescas y centenarias estatuas de Buda talladas en los acantilados de Bamiyán, que hasta ahora se había mantenido relativamente al margen del conflicto.

Las provincias de Bamyan y Panjshir, en particular sus capitales, son las dos provincias afganas que han experimentado menos violencia, particularmente explosiones de bombas en las últimas dos décadas de guerra.

ee (efe/afp)

Item URL https://www.dw.com/es/afganistán-dos-explosiones-dejan-muertos-y-heridos-en-provincia-poco-violenta/a-55713922?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste

Item 8
Id 55714685
Date 2020-11-24
Title Wall Street alcanza los 30 mil puntos por primera vez y cotiza con ganancias
Short title Wall Street alcanza los 30 mil puntos por primera vez
Teaser El Dow Jones, principal indicador de la bolsa de Nueva York, se muestra a la alza propiciado por las noticias sobre las vacunas contra el coronavirus y el inicio de la transición presidencial.
Short teaser El Dow Jones a la alza propiciado por las noticias sobre vacunas contra el COVID-19 y la transición presidencial.
Full text

El índice principal de la bolsa de Nueva York, el Dow Jones Industrial Average, superó el martes a media jornada la cifra simbólica de los 30.000 puntos por primera vez en su historia, en un mercado alentado por el comienzo de la transición entre Donald Trump y Joe Biden en Estados Unidos.

Hacia las 16:30 GMT, el Dow Jones ganaba 1,42% o 419,69 puntos a 30.010,96 unidades. En marzo, al inicio de la pandemia, este índice que reúne acciones de grandes empresas como Apple o Boeing, se derrumbó por debajo de 19.000 puntos, para luego recuperarse.

La marca psicológica de los 30.000 puntos deja patente la estelar recuperación del grupo de los 30 valores más grandes de EE.UU., que ya acumulan ganancias conjuntas en torno al 5 % una vez superada la debacle de marzo, cuando estalló la crisis del coronavirus.

El hito, que devuelve al indicador a niveles prepandemia, ha sido propiciado también por las noticias sobre la alta eficacia de las vacunas experimentales contra el COVID-19, lo que ha insuflado esperanzas de una vuelta a la normalidad en los próximos meses pese al alarmante avance de la pandemia.

ee (efe/afp/reuters)

Item URL https://www.dw.com/es/wall-street-alcanza-los-30-mil-puntos-por-primera-vez-y-cotiza-con-ganancias/a-55714685?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste

Item 9
Id 55702081
Date 2020-11-23
Title Ingreso básico incondicional: ¿una alternativa para Europa?
Short title Ingreso básico incondicional: ¿una alternativa para Europa?
Teaser Para algunos, el ingreso básico sin condiciones es una base para mejorar económicamente; para otros, es contraproducente. Una iniciativa pide a la Unión Europea que se encargue del tema.
Short teaser El salario básico incondicional es un tema controvertido, y ahora la Comisión Europea se encargará de debatirlo.
Full text

¿Qué pasaría si ya nadie tuviera que preocuparse por tener lo necesario para subsistir? Esa es la pregunta que muchos se plantean actualmente en Alemania y en Europa. "Creo que así no habría tanto miedo y estrés”, dice a DW Marwa Fatafta, una inmigrante palestina. Llegó como inmigrante a Alemania, donde logró construirse una base económica, y ahora trabaja para Access Now, una organización que se dedica al derecho privado digital.

"Muy pronto me quedó claro que, para mí, la libertad también significa ser independiente económicamente”, cuenta. "Antes quería vivir del arte, hasta que me di cuenta de que así nunca tendría un ingreso regular, y renuncié a ese sueño”, explica.

Marwa Fatafta es una de los cerca de dos millones de personas residentes en Alemania que se postularon para el proyecto piloto de la renta básica universal. Desde 2019, 122 de ellos reciben 1.200 euros por mes, sin ningún tipo de condiciones.

Con ese estudio, el Instituto Alemán de Investigación Económica (DIW) y la Asociación Mein Grundeinkommen (Mi ingreso básico), quieren investigar cuáles son las consecuencias para la sociedad de que una persona reciba un ingreso básico del Estado.

No todos se benefician

"Este estudio es una enorme oportunidad para trasladar el debate teórico acerca del ingreso básico incondicional, que nos ocupa desde hace años, a la realidad social”, señala Jürgen Schupp, director de la investigación en el DIW. "Queremos descubrir si el pago de una renta básica universal e incondicional durante un período largo produce cambios significativos en la forma de actuar y de sentir de la gente”, aclara.

El concepto del ingreso básico incondicional es, en principio, muy fácil: cada persona recibe del Estado una suma fija por mes, sin importar quién es ni a qué se dedica. Es diferente a la ayuda social para la subsistencia llamada en Alemania Hartz-IV, ya que el ingreso básico incondicional no puede ser recortado, ni existe la obligación de realizar ningún tipo de tarea a cambio. Y se permite trabajar y así aumentar los ingresos.

Pero ¿cuál sería la suma adecuada? Sobre eso, muchos ciudadanos tienen ideas bien claras en Alemania: el promedio está en unos 1.200 euros, que es la cantidad que prevé el proyecto piloto.

Para que el Estado tenga suficiente dinero como para poder pagarle a cada persona una renta básica universal, existen diferentes modelos financieros, como, por ejemplo, aumentos de los impuestos a la herencia y a las transacciones financieras. Según cuál modelo se aplique, los ciudadanos con menos ingresos tendrían entonces más dinero a disposición. La llamada "clase media” tendría la misma cantidad de dinero que ahora, y los más ricos tendrían un poco menos.

Fortalecer la unidad europea

La idea de un salario básico incondicional se está discutiendo en varios países europeos. Ahora, una iniciativa ciudadana solicita que también la Comisión Europea (CE) se ocupe del tema. Pide que la CE presente una propuesta para un salario básico incondicional en toda la Unión Europea a fin de reducir las diferencias regionales y fortalecer la unidad económica y social en Europa.

La iniciativa será exitosa si en el lapso de un año un millón de votantes de la UE la firman, y, al mismo tiempo, se logra reunir un mínimo determinado de firmas en siete países de la comunidad europea.

En este momento, ese es un objetivo aún lejano. Cerca de dos meses después del comienzo de la iniciativa, la han firmado unos 72.000 ciudadanos de la UE (a fecha del 21.11.2020). Pero los activistas ya han logrado objetivos parciales, como, por ejemplo, en Eslovenia, el primer país donde se superó el mínimo de 5.460 firmas.

"Allí, un grupo joven y dinámico logró llegar a mucha gente joven a través de Facebook, Twitter e Instagram”, explica a DW Ronald Blaschke, coordinador de la campaña en Alemania.

Amplio debate en Francia

Según Blaschke, en Polonia y Malta el debate público acerca del ingreso básico incondicional apenas existe. "Allí no hay un movimiento civil ni grandes asociaciones como, por ejemplo, en Alemania, donde, entre otros, el movimiento de trabajadores católicos se ocupa del tema”, añade.

Muy distinto es lo que sucede en Francia, donde la escena de quienes apoyan la renta básica universal es mucho más amplia y heterogénea. "Va desde movimientos ecologistas, pasando por las iniciativas para combatir la pobreza, hasta corrientes de pensamiento liberales”, señala Ronald Blaschke. Naturalmente, bajo el gobierno de Emmanuel Macron, dice, no es posible pensar en la implementación de un salario básico incondicional. "Pero ya se nota que el debate en Francia es mucho más amplio que en otros países”.

Suiza es el primer país europeo que votó en un referéndum sobre el pago de un ingreso básico mensual estatal, hace cuatro años. Pero la iniciativa fracasó estrepitosamente: casi un 77 por ciento de los suizos rechazaron la renta básica universal.

Estudio: el mercado laboral apenas se reactiva

A pesar de esos fracasos, la idea de un sueldo básico sin condiciones vuelve a debatirse una y otra vez. Como recientemente en Finlandia: en 2017 y 2018, 2.000 finlandesas y finlandeses desempleados recibieron un sueldo básico mensual de 560 euros, en lugar de la ayuda al desempleo. Sin solicitudes, ni formularios que rellenar, ni burocracia alguna. Y se les permitió ganar tanto como quisieran adicionalmente.

De acuerdo con los resultados del estudio, los participantes se beneficiaron a nivel psicológico: se sentían más felices y tranquilos. La seguridad económica también les daría la posibilidad de probar nuevos caminos profesionales sin el riesgo de quedar eventualmente en bancarrota. Pero en el mercado laboral finlandés, el proyecto no tuvo ningún efecto. En promedio, los participantes trabajaron solo seis días más al año que las personas sin ingreso básico incondicional del grupo de control de la investigación.

¿Quién querría ir a trabajar?

En ese sentido, el estudio finlandés toca uno de los temas más controvertidos del proyecto de introducir un ingreso básico universal: los críticos temen que, si lo reciben, la mayoría de la gente preferiría no trabajar en absoluto.

A eso se suma que un ingreso básico incondicional que no esté acoplado a una actividad laboral reduciría la presión sobre el Estado de tener que combatir el desempleo masivo de manera consecuente”, opina, por su parte, el politólogo Christoph Butterwegge. "Incluso si los desempleados pudieran contar con una mayor seguridad material que hasta ahora, el problema de la exclusión social de esas personas seguiría existiendo”, afirma.

Sin embargo, un estudio del instituto de investigación de mercado Splendid Research demostró que tres de cada cuatro alemanes aseguran que seguirían trabajando, independientemente de la cantidad que recibieran de ingreso básico incondicional."Las personas desean reducir más bien sus horas de trabajo para tener más tiempo para la familia, o para realizar tareas comunitarias ad honorem”, dice Blaschke.

Tampoco Marwa Fatafta quisiera abandonar su trabajo si recibiese un ingreso básico sin condiciones. "Me gusta mi trabajo, ese no es el tema”, indica. Pero un sueldo básico incondicional podría ayudar a reducir el estrés en muchas situaciones. "Sería lindo que la gente no actuara con miedo, sino que pudiera tomar decisiones a nivel profesional con una sensación positiva”, subraya. "Eso sucede cuando hacemos cosas porque son importantes para la sociedad y para nosotros, y no solo porque tienen un valor de mercado”, concluye.

(cp/ers)

Item URL https://www.dw.com/es/ingreso-básico-incondicional-¿una-alternativa-para-europa/a-55702081?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/17549679_403.jpg
Image caption Renta básica universal: ¿beneficio o peligro para la sociedad?
Image source Fotolia/apops

Item 10
Id 55666058
Date 2020-11-19
Title Tras la pandemia de coronavirus, viene la del endeudamiento
Short title Tras la pandemia de coronavirus, viene la del endeudamiento
Teaser La pandemia no solo costará vidas humanas, sino billones de dólares a la economía. Por ese motivo, aumentará dramáticamente el endeudamiento de los países. Según el FMI, ningún país se libra.
Short teaser La pandemia costará billones de dólares a la economía. Por ese motivo, aumentará el endeudamiento de los países.
Full text

Todos los observadores coinciden en que el rendimiento económico mundial retrocederá en este año marcado por la pandemia del nuevo coronavirus. No hay indicio alguno que señale lo contrario. Lo que todavía no se conoce es la magnitud del retroceso y las perspectivas de recuperación a medio plazo. En las pasadas semanas, el Banco Mundial y el FMI hicieron públicas previsiones catastróficas, mientras Gobiernos de todo el mundo ya empiezan a decir que la economía se recuperará rápidamente a partir de 2021.

Según cálculos del FMI, el rendimiento económico global caerá alrededor de 12,5 billones de dólares entre este año y el próximo. Para Gita Gopinath, economista jefe del FMI, se trata de "la peor recesión" de la economía mundial en las últimas nueve décadas. Y agregó: "Ningún país se libra". Como consecuencia de la crisis, el endeudamiento público en relación con el rendimiento económico superará este año el nivel máximo hasta ahora, que data del fin de la Segunda Guerra Mundial. Para Gopinath, habrá que apoyar la actividad económica y los países pobres necesitarán aún más la ayuda de los ricos. Además, serán necesarias medidas de ahorro estrictas para atajar el endeudamiento.

El FMI había calculado en abril un retroceso del 3 por ciento de la economía global en 2020, pero ahora se prevé que sea del 4,9 por ciento. El organismo espera que en el 2021 se produzca una recuperación, siempre y cuando una tercera ola de la pandemia con nuevos confinamientos no frene el crecimiento.

La Eurozona se lleva la peor parte

Por su parte, el Banco Mundial pinta un panorama aún peor, con un retroceso del rendimiento económico mundial de alrededor del 5,2 por ciento, aunque esta previsión podría empeorar si prosigue la incertidumbre por la pandemia y continúa el freno a la economía y a la vida pública. El Banco Mundial predice una pérdida rotunda del 7 por ciento para los países industrializados, mientras que el rendimiento económico bajará alrededor del 2,5 por ciento en los emergentes. La institución augura una pérdida del 6,1 por ciento en EE. UU. y del 9,1 para la Eurozona. Según los expertos, China, por su parte, crecerá un 1 por ciento.

Cuando el antídoto del dinero fresco se vuelve veneno

Tanto las predicciones del Banco Mundial como las del FMI se refieren a la llamada economía real. En el sector de los mercados, la situación es diferente. En este terreno, los pronósticos son aún más difíciles, porque apenas se conoce el número y volumen de las transacciones financieras que se realizan. Pero hay una cifra reveladora: mientras los economistas del FMI prevén un retroceso económico mundial de alrededor de 11 billones de euros, solo el banco suizo Credit Suisse CS tiene en su balance anual de derivados casi 51 billones. A pesar de las repetidas promesas de reducir la banca de inversiones, aumenta sin cesar la oferta de derivados. El negocio de derivados se beneficia, por un lado, de que los departamentos de inversión de los grandes bancos suponen una importante proporción de las ganancias y, por otro lado, de que hay mucho dinero que no se invierte a nivel mundial, porque desde la perspectiva de los clientes es más lucrativo multiplicar el dinero mediante instrumentos financieros que invertir en la economía. Los creadores de la creciente cantidad de dinero que circula por todo el mundo son los Gobiernos y los bancos centrales, que siguen imprimiendo e inyectando dinero en el mercado para contrarrestar las tendencias deflacionarias y evitar el peligro de recesiones. Pero el dinero fresco no acaba en la economía, sino en los mercados financieros. Al final, el dinero fresco perjudicará más que ayudará a la economía, sobre todo si el sistema financiero global se encontrara a las puertas de una crisis como la del 2008.

(ms/ers)

Item URL https://www.dw.com/es/tras-la-pandemia-de-coronavirus-viene-la-del-endeudamiento/a-55666058?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/46040168_403.jpg
Image source picture-alliance/dpa/C. Klose

Item 11
Id 55658990
Date 2020-11-19
Title Thyssenkrupp suprimirá otros 5.000 puestos de trabajo
Short title Thyssenkrupp suprimirá otros 5.000 puestos de trabajo
Teaser El conglomerado alemán Thyssenkrupp anunció la supresión de otros 5.000 puestos de trabajo "en los próximos tres años", además de los 6.000 ya anunciados, tras pérdida de 860 millones de euros en año fiscal 2019/2020.
Short teaser El conglomerado alemán anunció la supresión de otros 5.000 puestos de trabajo "en los próximos tres años" por pérdidas.
Full text

"Para hacer frente (...) a los efectos de la pandemia de COVID-19, Thyssenkrupp necesita una reducción de 11.000 puestos en total", dijo el grupo en un comunicado, este jueves (19.11.2020).

El conglomerado, en crisis durante varios años, había iniciado en 2019 una amplia reestructuración, que en principio tenía que afectar a 6.000 empleos.

Casi 3.600 puestos de trabajo ya fueron suprimidos este año, según la empresa.

Pero la pandemia, una "prueba masiva" según la directora general Martina Merz, ha empeorado la situación del grupo.

El volumen de negocios de Thyssenkrupp se redujo en un 16% en su ejercicio económico 2019/2020, hasta los 35.400 millones de euros (unos 42.000 millones de dólares).

Sin embargo, la compañía registró un beneficio neto de 9.500 millones de euros (11.250 millones de dólares) gracias a la venta de su división de ascensores por 17.200 millones de euros (20.380 millones de dólares) en febrero.

Esta operación, que se suponía iba a ser un nuevo comienzo, ya no es suficiente ante la crisis actual.

Por eso Thyssenkrupp anunció en mayo su intención de "encontrar socios" en su histórica división de acero, que está acumulando pérdidas.

El año pasado, la división de acero registró una pérdida operativa ajustada (EBIT) de 946 millones de euros (1.120 millones de dólares).

El gigante británico de acero Liberty Steel, fundado y dirigido por el industrial Sanjeev Gupta, ya lanzó una oferta pública de adquisición en octubre.

También se están llevando a cabo conversaciones con SSAB de Suecia y la compañía india Tata Steel.

La filial de automóviles, también lastrada por la pandemia, sufrió una pérdida operativa de 260 millones de euros (308 millones de dólares), consecuencia de la caída de las ventas del sector entre marzo y septiembre. (AFP).

Item URL https://www.dw.com/es/thyssenkrupp-suprimirá-otros-5-000-puestos-de-trabajo/a-55658990?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/44709097_403.jpg
Image source picture-alliance/dpa/P. Seeger

Item 12
Id 55704913
Date 2020-11-23
Title Helena Urán Bidegain: poniéndole palabras al horror para que no se repita
Short title Helena Urán Bidegain: poniéndole palabras al horror
Teaser Su padre fue asesinado en el asalto al Palacio de Justicia de Colombia ocurrido hace más de 3 décadas. Ella cuenta lo que fue descubriendo por sobre pactos de silencio y “verdades oficiales”.
Short teaser Su padre fue asesinado en el asalto al Palacio de Justicia de Colombia hace más de 3 décadas. Ella cuenta su historia.
Full text

Aun hoy se emociona al recordar los hechos. Se le empañan los ojos y se resquebraja su voz. Aquello sucedió hace 35 años, cuando ella era apenas una niña de 10. Pero el dolor sigue intacto.

Corría noviembre de 1985 en Bogotá, Colombia, y el país fue sacudido por uno de los hechos más trágicos de su historia reciente: la toma del Palacio de Justicia por parte del movimiento guerrillero M-19 y la posterior retoma del mismo por el ejército y la policía del país.

El saldo: 98 personas muertas y 11 desaparecidas. Entre las fallecidas, el magistrado auxiliar del Consejo de Estado Carlos Horacio Urán, padre de aquella niña de 10 años, Helena Urán Bidegain.

Y si una muerte violenta siempre es difícil de soportar, cuanto más cuando viene acompañada de una larga serie de mentiras, silencios, complicidades e injusticias.

"Sentí un espanto que me tragué. Quedé en silencio, casi que a la par de la sociedad colombiana”, rememora hoy Helena Urán Bidegain sobre aquellos días, en diálogo con DW.

Tuvo que pasar mucho tiempo, para "muy lentamente poder empezar a reconstruir lo sucedido, y darme cuenta de que yo no era culpable”, tal como la niña que fue, vaya paradoja, lo percibía.

Hoy vive en Alemania, tierra a la que llegó huyendo de la violencia en su país y que hoy la cuenta entre sus ciudadanas, y que ha sido clave en su "proceso de memoria”. "Alemania me dio un suelo y un soporte para poder exteriorizar algo que yo venía silenciando y ocultando a lo largo de décadas”, dice.

"Estar en este país, que ha hecho un trabajo tan importante en superación del pasado, fue un impulso muy importante para mí, me ayudó a entender la dimensión de lo que yo había vivido y la importancia de hacerlo público”, reflexiona.

Así, tras un proceso de investigación tan doloroso como tenaz, Helena Urán Bidegain ha encontrado valiosas respuestas, que ha plasmado en su reciente libro "Mi vida y el Palacio, 6 y 7 de noviembre de 1985”, de editorial Planeta.

"Mi papá fue torturado y asesinado”

"La muerte de mi papá fue un crimen de Estado”, afirma en diálogo con DW. "Mi papá fue torturado y asesinado por las fuerzas de seguridad", sostiene desde Berlín.

"Sin embargo, durante décadas la verdad oficial sostuvo que había fallecido como consecuencia de los enfrentamientos entre la guerrilla y las fuerzas de seguridad dentro del Palacio de Justicia”, explica.

"Desde el Estado colombiano no se quiso explicar lo que había pasado, al contrario. Y no hubo voluntad de investigar”, asegura. "Y es claro que sabían quién era mi papá, y lo asesinaron por pensar diferente y defender los derechos humanos”, continúa Urán Bidegain.

De hecho, el magistrado Urán se desempenaba en la Sección Tercera del Consejo de Estado, que era la encargada de juzgar al Estado. "Y en esa época el Consejo había condenado de manera histórica al Estado por un caso de tortura a una médica junto a su chiquita de 6 años, y el ejército estaba poco contento con esa condena”, explica la autora.

"Yo no pretendo justificar a la guerrilla y acusar solamente al ejército. La guerrilla tuvo, por supuesto, su responsabilidad. Fueron ellos los que entraron, y si no lo hubieran hecho, no hubiera pasado lo demás. Sin embargo, quien torturó, ejecutó y desapareció personas fue el ejército”, sostiene.

Efectivamente, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, en su sentencia en 2014 sobre el caso, encontró responsable al Estado colombiano por graves violaciones a los derechos humanos y la reacción desproporcionada de las fuerzas de seguridad durante los acontecimientos.

Asimismo, la CIDH ordenó una serie de reparaciones, entre las que están: realizar las investigaciones necesarias para establecer la verdad de los hechos, determinar, juzgar y sancionar a los responsables, así como identificar el paradero de las víctimas desaparecidas.

Esclarecimiento que aún espera

"El caso del Palacio de Justicia es un hecho muy emblemático en la historia del conflicto armado”, afirma, asimismo, Alejandro Valencia, abogado, defensor de derechos humanos e integrante de la Comisión de la Verdad de Colombia, quien accedió a dialogar con DW.

"Por la magnitud y el símbolo que significa este caso, es importante asumir con seriedad lo que ocurrió”, indica Valencia.

Y va incluso más allá: "Colombia tiene que mirarse al espejo, y esto significa su pasado. Y si no lo hace de una manera digna y respetuosa frente a las víctimas y frente a lo que sucedió, pues va a ser muy difícil alcanzar una no repetición de hechos violentos”.

"La violencia genera mucho dolor, muchas heridas, y trae altos impactos, no solo para las víctimas individuales, sino también para la comunidad: lo más relevante es enfrentar esos traumas, para de una u otra forma solucionarlos”, asegura el comisionado ante DW.

Helena Urán Bidegain ha hecho lo propio. Y sobre la escritura de su libro refiere: "ha sido importante a nivel personal, pero sería muy gratificante si también contribuyera a algún cambio a nivel social y colectivo, y para reflexionar sobre lo que nos ha pasado”.

Item URL https://www.dw.com/es/helena-urán-bidegain-poniéndole-palabras-al-horror-para-que-no-se-repita/a-55704913?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste

Item 13
Id 55703591
Date 2020-11-23
Title Poesía y Populismo: festival virtual en Berlín
Short title Poesía y Populismo: festival virtual en Berlín
Teaser Con los cambios a último momento con las nuevas restricciones por CoVid-19 en Alemania, Latinale es por primera vez completamente online con escritores latinoamericanos dando charlas desde sus países.
Short teaser A pesar de las nuevas restricciones por CoVid-19 en Alemania, Latinale se renueva y es por primera vez online.
Full text

Organizar un festival de cualquier índole es siempre un trabajo sacrificado y complejo. Pero más aún es hacerlo durante tiempos de pandemia donde las regulaciones son tan cambiantes y a veces poco claras.

La oferta de eventos culturales latinoamericanos de Berlín se vio seriamente afectada este año. Festivales como el Panorama Colombia en marzo o el clásico festival de cine latinoamericano Lakino fueron cancelados dejando apenas un puñado en vida como el Chilean Conexión o el festival móvil de poesía latinoamericana Latinale que tiene lugar del 19 al 26 de noviembre en Berlín, Osnabrück y Barranquilla simultáneamente, siendo el primer festival online latinoamericano hecho en Alemania.

La cultura en los tiempos del Coronavirus

Los organizadores esperaban tener menos público en la sala debido a las restricciones por la pandemia y por eso ya desde un inicio consideraban la inclusión de la transmisión de los eventos a través de plataformas de streaming online. "Se concibió cómo algo híbrido desde el comienzo", dice Timo Berger, uno de los organizadores del Latinale. "La crisis nos demanda un esfuerzo bastante grande para planificar, en el transcurso del año tuvimos que concebir el festival tres veces".

Timo Berger explica que una de las mayores dificultades fue intentar conseguir los permisos para traer invitados de otros países. Fue el caso con el poeta chileno Carlos Soto-Román, a quien la organización del Latinale le pidió un permiso al gobierno federal alemán para que pudiera llegar, pero no pudo ser. "Tampoco tiene sentido que haga quince días de cuarentena en Berlín y luego quince más en Chile", agrega Berger. De todas maneras, el poeta, así como varios otros invitados, participa a distancia.

Poesía y populismo

El tema central del Latinale 2020 es la relación entre la poesía y el populismo. "Un poco está influenciado por la era de Trump, agregando a Bolsonaro o la vuelta del discurso peronista", dice Berger. "El movimiento populista siempre tiene a un líder bastante fuerte y expuesto que es también ambiguo porque, por un lado, aparece un Perón o Evo Morales que pudieron acercar estratos de la población con frases simples a la política que antes no se interesaban o eran excluidos. Pero en contrapartida la poesía es a veces descrita por el discurso populista como algo de élite".

El programa del festival menciona que los lemas son compartidos hoy en día a través de hashtags y memes como #MeToo y #ChileDespertó, que identifican problemas, condensan mensajes y crean solidaridad, pero también pueden dejar poco espacio para opiniones más complejas. Identificando esta problemática, Latinale menciona que el rol del poeta aparece en estas circunstancias tomando estos lemas y jugando con ellos de manera poética y diversificando también su significado.

"Nos preguntamos cuál es el rol del poeta en tiempos donde parece difícil una visión que contemple las complejidades de la realidad y no que intente establecer dos bandos: 'estás conmigo o con el otro'", continúa Berger, haciendo referencia a la polarización que existe en el populismo.

Poesía berlinesa-latinoamericana: una apuesta al futuro

En Berlín ya son una realidad los 'Encuentros hispano-poéticos' que desde hace más de dos años concentran en su mayoría a jóvenes menores de treinta años, que una vez al mes declaman sus poesías en bares o centros culturales. Por primera vez, el Latinale incluye a uno de los micrófonos abiertos que hace más tiempo funciona en la ciudad, "Pasajeros del mundo", organizado por las escritoras Karen Byk y Alicia Morán.

"Es un caldo de cultivo; se está formando algo con mucha gente que tiene necesidad de expresarse", comenta al respecto Berger. "Hay que ver qué surge de ahí porque son siempre procesos; nacen revistas literarias, fanzines, editoriales independientes y espacios como la biblioteca en español de Bartleby donde hay talleres y lecturas. Creo que es muy importante otorgar desde el festival un lugar más oficial, haciendo el puente con el Instituto Cervantes, el Iberoamericano y embajadas, y así darles espacio para profesionalizarse. Es una apuesta al futuro con una escena muy joven".

Item URL https://www.dw.com/es/poesía-y-populismo-festival-virtual-en-berlín/a-55703591?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste

Item 14
Id 55700865
Date 2020-11-23
Title Hallan escultura antigua del dios Hermes en Grecia
Short title Hallan escultura antigua del dios Hermes en Grecia
Teaser Los hallazgos arqueológicos no son raros an Grecia. Pero esta cabeza de Hermes guarda un valor cultural especial. Incluso, podría ser toda una sensación.
Short teaser Los hallazgos arqueológicos no son raros an Grecia. Pero esta cabeza de Hermes guarda un valor cultural especial.
Full text

Trabajadores de mantenimiento urbano encontraron una escultura de la cabeza del dios antiguo Hermes, a solo 1,3 metros debajo del pavimento, en la concurrida zona peatonal de la calle Aiolos de Atenas. El hallazgo fue dado a conocer el sábado pasado, cuando el alcalde Kostas Bakoiannis publicó una foto de la pieza en su página de Facebook.

Los hallazgos antiguos en el centro de Atenas son frecuentes, dijo el arqueólogo griego Elsi Spathari a DW.

Spathari, que durante años participó en excavaciones en las calles de Atenas, dijo que incluso hoy se descubren cabezas grandes y pequeñas, estatuas, jarrones o tumbas, a menudo a una profundidad de solo 35 centímetros. "Pero un hallazgo tan importante como la cabeza de Hermes no se ha hecho recientemente".

Posible sensación arqueológica

Los arqueólogos están examinando actualmente la cabeza en busca de indicios de que fuera hecha por algún conocido escultor antiguo, lo que podría ser una sensación. Spathari, que ha escrito varios libros sobre la antigüedad, se abstuvo de especular. "Es demasiado pronto para sacar conclusiones, pero esta cabeza sí tiene similitudes con una importante pieza exhibida en el Museo Benaki en Atenas", dijo. La cabeza encontrada el sábado tendría gran valor arqueológico si hubiera sido hecha en el taller de algún escultor conocido en aquella época.

Según una primera valoración de los expertos, la cabeza del dios griego solía descansar sobre una columna cuadrada que, en la antigua Grecia, se colocaba en los cruceros: cumplía la función de un letrero actual, ya que las calles no tenían nombre en ese momento. La cabeza de mármol "representa al dios Hermes en una edad madura y es una obra de arte original que data de finales del siglo IV a. C. o principios del siglo III a. C.", dijo el Ministerio de Cultura griego en un comunicado.

El dios de los comerciantes

En la mitología griega, el mensajero alado Hermes era el santo patrón de los viajeros y comerciantes. No sería una sorpresa que una columna coronada por un busto de Hermes hubiera estado en un cruce de caminos cerca de lo que fue el centro comercial hace unos 2.500 años en lo que hoy es el centro histórico de la ciudad.

"Durante la cristianización de Grecia, las estelas, cabezas o estatuas de deidades antiguas se utilizaron a menudo como materiales de construcción para trabajos de mantenimiento en las calles", dice Spathari.

Hasta la fecha, han sido realizados unos 50.000 hallazgos arqueológicos bajo la ciudad de Atenas, entre estatuas, pisos de mosaico, urnas, vasijas y herramientas cotidianas.

Item URL https://www.dw.com/es/hallan-escultura-antigua-del-dios-hermes-en-grecia/a-55700865?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/55618998_403.jpg
Image source Greek Culture Ministry/picture alliance/dpa

Item 15
Id 55714894
Date 2020-11-24
Title Científicos logran crear los "cristales de tiempo", un nuevo estado de la materia
Short title Los "cristales de tiempo", un nuevo estado de la materia
Teaser Un grupo de investigadores alemanes y españoles lograron demostrar la existencia de los cristales de tiempo. La teoría fue propuesta por el científico estadounidense Frank Wilczek, premio Nobel de física.
Short teaser Un grupo de científicos alemanes y españoles lograron demostrar la existencia de los cristales de tiempo.
Full text

Científicos de la Universidad de Granada -España- y de la Universidad de Tübingen -Alemania- han descubierto una forma de crear cristales de tiempo, una nueva fase de la materia que emula una estructura cristalina en la cuarta dimensión, el tiempo, en lugar de solo en el espacio, a partir de fluctuaciones extremas en sistemas físicos de muchas partículas.

Los cristales de tiempo son un nuevo estado de la materia propuesto recientemente por Frank Wilczek, premio Nobel de física e integrante del Massachusetts Institute of Technology (MIT), en Estados Unidos. El hallazgo es especialmente relevante, explicaron los investigadores, en campos como la metrología, para el diseño de relojes más precisos, o en computación cuántica, donde los cristales de tiempo pueden utilizarse para simular estados fundamentales o diseñar ordenadores cuánticos más robustos.

En los cristales de tiempo -cuya existencia se sugirió por primera vez en 2012-, los átomos repiten un patrón a través de la cuarta dimensión, el tiempo, a diferencia de los cristales normales (como un diamante), que tienen átomos dispuestos en una estructura espacial repetitiva, ha informado la Universidad de Granada. Estos nuevos cristales temporales se caracterizan por realizar un movimiento periódico en el tiempo.

Los investigadores, entre ellos Rubén Hurtado Gutiérrez, Carlos Pérez Espigares y Pablo Hurtado, del departamento de Electromagnetismo y Física de la Materia de la Universidad de Granada, demuestran en este estudio que ciertas transiciones de fase dinámicas que aparecen en las fluctuaciones raras de muchos sistemas físicos rompen espontáneamente la simetría de traslación en el tiempo.

Los científicos han propuesto un nuevo camino para usar este fenómeno natural para crear cristales de tiempo. Para realizar las simulaciones de este trabajo los científicos han empleado el superordenador Proteus, perteneciente al Instituto Carlos I de Física Teórica y Computacional de la Universidad de Granada, considerado uno de los superordenadores de cálculo científico general más potentes de España.

"La relatividad de Einstein nos enseñó que el tiempo es de alguna manera flexible, y que está inextricablemente unido al espacio en un todo que conocemos como espaciotiempo", explicó el investigador Pablo Hurtado.

Esa unificación es, sin embargo parcial, ya que el tiempo sigue siendo especial en muchos sentidos, indica el científico, que pone como ejemplo que "podemos movernos adelante y atrás entre dos puntos cualesquiera en el espacio, pero sin embargo no podemos visitar el pasado; el tiempo tiene una flecha, mientras que el espacio no tiene tal flecha".

En su estudio, los científicos proponen una ruta inexplorada hasta ahora para construir cristales de tiempo, basada en la observación reciente de ruptura espontánea de la simetría de traslación temporal en las fluctuaciones de sistemas de muchas partículas. Los resultados, dijeron los investigadores, son importantes porque abren un camino inexplorado para entender mejor el tiempo y sus simetrías, mientras que, a nivel práctico, enseñan nuevas formas de crear cristales de tiempo.

JU (efe, infobae.com, granadahoy.com)

Item URL https://www.dw.com/es/científicos-logran-crear-los-cristales-de-tiempo-un-nuevo-estado-de-la-materia/a-55714894?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/37901583_403.jpg
Image source picture alliance/dpa/F. von Erichsen

Item 16
Id 55711860
Date 2020-11-24
Title La "gran conjunción" de Júpiter y Saturno que no ocurría desde la Edad Media
Short title Expectación por la "gran conjunción" de Júpiter y Saturno
Teaser Júpiter y Saturno ofrecerán un espectáculo astronómico a poco días de Navidad y su alineación los hará parecer un "planeta doble" muy sencillo de observar. El fenómeno se podrá apreciar entre el 16 y el 21 de diciembre.
Short teaser Júpiter y Saturno ofrecerán un espectáculo previo a Navidad y su posicionamiento los hará ver como un "planeta doble".
Full text

El mes pasado el planeta Marte estuvo tan próximo a la Tierra como no lo volverá a estar en 15 años. Esta vez, entre el 16 y el 21 de diciembre, los planetas Júpiter y Sartuno protagonizarán el fenómeno conocido como "gran conjunción", evento que no ocurría desde el siglo XIII, especificamente desde el año 1.226, según los expertos en astronomía.

El día 21 de diciembre será el día más destacado de este fenómeno, ya que la alineación de estos dos planetas hará que se vean como un "planeta doble" y que se puedan observar más cerca de la Tierra, aunque esto es solo un efecto de perspectiva: los planetas estarán a unos 800 millones de kilómetros entre ellos.

"Las conjunciones entre estos dos planetas son bastante raras, ocurren una vez cada 20 años aproximadamente, pero esta lo es excepcionalmente debido a lo cerca que se verán entre sí", afirmó el astrónomo Patrick Hartigan de la Universidad Rice.

"Tendría que retroceder hasta justo antes del amanecer del 4 de marzo de 1226, para ver una conjunción más cercana entre estos objetos visibles en el cielo nocturno", agregó.

La luminosidad de ambos planetas será evidente y se podrá apreciar a simple vista. Poder distinguir a ambos planetas es sencillo, ya que Júpiter es el astro más brillante del cielo nocturno después de la Luna. A su lado, un poco más a la izquierda, se sitúa Saturno, algo menos brillante, que además es reconocido por poseer un sistema de anillos.

Aunque las mejores condiciones de observación estarán cerca del ecuador, el evento se podrá observar en cualquier lugar de la Tierra, si el clima lo permite. Los expertos sugieren utilizar un telescopio para poder observar a los astros con mayor detalle.

"Cuanto más al norte esté un espectador, menos tiempo tendrá para vislumbrar la conjunción antes de que los planetas se hundan bajo el horizonte", aseguró el investigador.

Un evento similar no se volverá a repetir hasta el 15 de marzo de 2080, afirmó Hartigan. Luego de esa fecha, los planetas Saturno y Júpiter no volverán a acercarse tanto hasta el año 2400.

JU (europapress.es, clarin.com, abc.es, bbc.com, xataka.com)

Item URL https://www.dw.com/es/la-gran-conjunción-de-júpiter-y-saturno-que-no-ocurría-desde-la-edad-media/a-55711860?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/55712465_403.jpg
Image source Gene Blevins/Zumapress/picture alliance

Item 17
Id 55710180
Date 2020-11-24
Title ¿Mascarillas contra el coronavirus, totalmente ecológicas?
Short title Mascarillas ecológicas: ¿es posible?
Teaser Las mascarillas desechables contra el coronavirus están contaminando nuestras calles, playas y océanos. ¿Podrían reciclarse? ¿Qué potencial existe en las mascarillas ecológicas?
Short teaser Las mascarillas contra el coronavirus contaminan calles y mares. La búsqueda de alternativas sostenibles está en marcha.
Full text

En 2017, Jean-Marc Neveu y Olivier Civil nunca pensaron encontrarse luchando contra la contaminación de mascarillas desechables, cuando fundaron su empresa de reciclaje Plaxtil, en Châtellerault, Francia. En sus inicios se fijaron en los residuos textiles. Desarrollaron un proceso para convertir tejido en un nuevo material reciclable, que ellos describen como "plástico ecológico”.

Pero tan pronto como las mascarillas se convirtieron en el atuendo estándar para ayudar a combatir la propagación del COVID-19, los socios empezaron a encontrar mascarillas esparcidas por las calles y parques de su ciudad, que habían sido desechadas o perdidas.

"No podíamos simplemente ignorar este desperdicio”, recuerda Neveu. "Habíamos encontrado una solución para reciclar tejidos, tal vez podíamos encontrar una para reciclar mascarillas”, explica.

En julio, la compañía comenzó uno de los primeros programas de reciclaje de mascarillas desechables y desde entonces ha procesado más de 100.000 unidades. Neveu y Civil no trabajan con mascarillas quirúrgicas utilizadas por profesionales sanitarios, que se eliminan por separado como residuos clínicos en los hospitales. Y aunque podrían procesar mascarillas de tela, se han centrado en las desechables fabricadas a partir de plástico.

Como muchas de las telas producidas en masa con las que solían trabajar contienen grandes cantidades de fibras plásticas, fueron capaces de ajustar su proceso existente para tratar con la composición plástica de las mascarillas.

Las partes recolectadas se exponen a luz UV para matar todas las partículas de virus restantes y luego se introducen en una trituradora. Las mascarillas trituradas se mezclan con plástico adicional y se procesan en nuevos productos. Se trata de productos que también son necesarios para combatir la propagación del coronavirus, como las correas de sujeción de las propias mascarillas, los cierres de los protectores faciales o los abre puertas para residencias.

Crecientes montañas de residuos de mascarillas

No solo en las calles de Châtellerault se acumulan residuos de la contaminación pandémica, sino también en las playas y océanos del mundo. Una vez allí, pueden tardar hasta 450 años en degradarse y desaparecer.

Esther Röling, coorganizadora de la campaña de limpieza "Adventure Clean Up Challenge”, que se celebra anualmente en la isla de Hong Kong, ha visto estos residuos de primera mano. En octubre, el desafío deportivo enfrentó a diferentes equipos en una competición para extraer la basura de 13 zonas costeras de difícil acceso alrededor de la ciudad.

Röling informa que encontraron toneladas de mascarillas desechables y reutilizables. "Uno se pregunta cómo han llegado hasta ahí. ¿Se arrojaron simplemente al suelo? O ¿estaban en una bolsa de basura que se abrió y cayeron?”

A casi 10.000 kilómetros de distancia, en Antibes, en la soleada cosa Azul (también conocida como Riviera Francesa), se puede encontrar una imagen similar. Durante los últimos meses, buzos y voluntarios de limpieza, que trabajan con la ONG Opération Mer Propre, han recogido un número creciente de mascarillas en tierra y mar.

"Desde el comienzo del confinamiento hasta hoy hemos recolectado casi 1.000 mascarillas”, cuenta el cofundador, Joko Peltier.

Según estimaciones de la ONU, hasta el 75 por ciento de todo el plástico asociado a la pandemia podría terminar como residuo en océanos y vertederos.

Los límites del reciclaje

Sin embargo, no todos los expertos creen que sea posible el reciclaje de estos residuos a escala mundial.

"Lo que los movimientos ciudadanos están haciendo en las playas es muy beneficioso, pero una vez que se recogen los residuos, deberían ir a un vertedero o un incinerador”, explica Jonathan Krone, ecologista industrial y profesor invitado de estudios ambientales en Boston College. A diferencia de una start-up muy especializada como Plaxtil, Krone explica que los procesos de producción en la mayoría de plantas de reciclaje convencionales no se pueden adaptar fácilmente. Incluso en países con una sólida infraestructura de reciclaje, los sistemas están diseñados para clasificar tipos específicos de residuos como botellas o cartón.

"Imagino que sería técnicamente factible desarrollar un proceso de separación para filtrar las mascarillas, pero no hay suficientes para que este proceso sea económicamente viable”, dice.

Recoger las mascarillas del medio ambiente es una tarea difícil y costosa, así como separarlas de la basura en la que terminan junto con otros residuos, según el ecologista industrial. Y es que cada mascarilla solo pesa una fracción de gramo.

"Se necesitan grandes cantidades de materia prima de calidad para que las inversiones en tecnología y sistema de reciclaje dé sus frutos”, resume.

Cáñamo, caña de azúcar y alternativas sostenibles

Con el fin de evitar el daño ambiental, algunas empresas están dirigiendo su atención a los materiales utilizados en la producción de las mascarillas en lugar de reciclar. Por ejemplo, la empresa francesa Géochanvre ha desarrollado una mascarilla hecha principalmente de cáñamo, mientras que en Australia, los investigadores de la Universidad de Tecnología de Queensland están experimentando con un producto desechable fabricado a partir de desechos agrícolas.

Las opciones biodegradables son alternativas interesantes para reducir el uso de plásticos a base de petróleo en la producción de mascarillas, según Krone, pero no exime al usuario de la responsabilidad de desecharla adecuadamente.

No obstante, las mascarillas de base orgánica a menudo necesitan sus propias soluciones de compostaje altamente especializadas, explica, porque en los vertederos pueden producir grandes cantidades de metano, un gas de efecto invernadero significativamente más potente que el dióxido de carbono.

"Mientras dediquemos nuestros esfuerzos principalmente a la eliminación de mascarillas, tendremos que aceptar muchas desventajas para el medioambiente”, resume Krone, añadiendo que actualmente considera que las mascarillas de tela reutilizables son la mejor solución.

Precimask, por ejemplo, está desarrollando una cubierta facial transparente con una visera opcional hecha de plástico duro, diseñada para ser duradera, en la que se puede inhalar y exhalar aire a través de dos filtros de cerámica. Para ello se emplea una tecnología que normalmente se encuentra en los filtros de piscina y en los sistemas de escape de los coches, según la portavoz de la compañía, Juliette Chambet. Este proyecto de dos empresas francesas se lanzará al mercado a finales de año.

"Nuestro objetivo era producir filtros de cerámica que pudieran limpiarse y, por tanto, reutilizarse tantas veces como se quisiera, sin tener que comprar un nuevo filtro, reduciendo así los residuos” dice Chambet.

Su compatriota Neveu enfatiza que, en última instancia, es importante pensar en todo el ciclo de vida de una mascarilla.

"Queremos que la gente se dé cuenta de que también son responsables de los residuos”, explica. "Esta pandemia no tiene por qué convertirse en una catástrofe medioambiental”, concluye.

(ar/ers)

Item URL https://www.dw.com/es/¿mascarillas-contra-el-coronavirus-totalmente-ecológicas/a-55710180?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/53195834_403.jpg
Image source picture-alliance/dpa/W. Steinberg

Item 18
Id 55705151
Date 2020-11-23
Title Los europeos respiran un mejor aire que el de hace diez años
Short title Los europeos respiran un mejor aire que el de hace diez años
Teaser A pesar de que la calidad del aire ha mejorado en Europa en los últimos diez años, todavía hay muchos europeos que mueren debido a los efectos negativos de la contaminación atmosférica.
Short teaser A pesar de que la calidad del aire ha mejorado, a{un hay muchos europeos que mueren debido a la contaminación.
Full text

Durante este lunes (23.11.2020), un informe de la Agencia Europea de Medio Ambiente (AEMA) reveló que la calidad del aire ha mejorado sensiblemente en Europa a lo largo de la última década, pero también destacó que muchos europeos siguen muriendo prematuramente a causa de la contaminación,

La contaminación del aire es el enemigo medioambiental número uno de la salud de los europeos, puesto que causa enfermedades respiratorias y cardiovasculares fatales. En la última década analizada (2009-2018), la cantidad de decesos a causa de los principales contaminantes del aire ha disminuido. Esto gracias al efecto combinado de políticas europeas y nacionales para reducir las emisiones de gases nocivos hacia la atmósfera, mejorando la calidad de los combustibles, por ejemplo.

La AEMA señala que en la Europa de los 28 miembros (UE+Reino Unido) el número de muertes vinculadas a partículas finas PM 2,5 (las que flotan en el aire con un diámetro menor a 2,5 micras) pasó de 417.000 en 2009 a 379.000 en 2018. En el conjunto de los 41 países europeos, la reducción fue del 13%, de 477.000 a 417.000 decesos.

Los países de Europa del este y la llanura del río Po -que atraviesa varias regiones del norte italiano- se encuentran entre los sitios más afectados, puesto que sus sistemas de calefacción utilizan más carbón que en el resto del continente, y en el caso de Italia se combina con una alta concentración industrial en esa zona.

En cuanto al dióxido de nitrógeno (NO2), gas que emana sobre todo de los vehículos y plantas de energía térmica, las muertes precoces disminuyeron en el orden de un 54% durante los últimos diez años, de 117.000 a 54.000 en los 28, y de 120.000 a 55.000 en todo el continente.

Desde comienzos de los años 2000, las emisiones de los principales contaminantes atmosféricos, particularmente los óxidos de nitrógeno (NOx), han disminuido considerablemente en Europa, señala la agencia con sede en Copenhague. Sin embargo, existe un punto negro en lo que respecta a las partículas de ozono (O3), cuya tendencia es al alza con 19.400 decesos precoces en 2018, o sea, un aumento del 24% desde 2009.

"La mejora de la calidad del aire merced a políticas sobre el clima y medioambientales es una buena noticia, pero como toda buena noticia también tiene su lado negativo, y no podemos soslayar que el número de muertes prematuras continúa siendo demasiado elevado", destacó el comisario europeo de Medio Ambiente, Virginijus Sinkevicius, citado en este informe.

Los efectos del coronavirus en la calidad del aire

A comienzos de 2020, las medidas adoptadas por los gobiernos europeos para combatir la propagación del COVID-19 tuvieron un impacto importante sobre las numerosas actividades económicas. Esto permitió una mejora provisional de la calidad del aire.

La concentración de dióxido de nitrógeno, que puede causar inflamación de las vías respiratorias, descendió el 61% en España, 52% en Francia y 48% en Italia en abril. Estos países habían impuesto medidas drásticas de confinamiento. El Servicio Copernicus para el control atmosférico contribuyó al estudio de eventuales vínculos entre COVID-19 y la calidad del aire.

De acuerdo con su director, Vincent-Henri Peuch, el informe de la AEMA "nos ayuda a todos a actuar a favor de la ambición de Europa de alcanzar su objetivo de cero contaminación, que se traducirá en vidas más largas y saludables, así como en sociedades más resistentes".

JU (eea.europa.eu, rtre, afp)

Item URL https://www.dw.com/es/los-europeos-respiran-un-mejor-aire-que-el-de-hace-diez-años/a-55705151?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste
Image URL (940 x 529) https://static.dw.com/image/49549049_403.jpg
Image source picture-alliance/blickwinkel/P. Frischknecht

Item 19
Id 55704884
Date 2020-11-23
Title Derecho al olvido, el "borrador digital" de Europa
Short title Derecho al olvido, el "borrador digital" de Europa
Teaser Todo ciudadano de la UE tiene derecho a pedir a los buscadores de Internet como Google que eliminen antiguos enlaces con información sensible. Aquí las razones por las que el derecho al olvido puede afectarnos a todos.
Short teaser Todo ciudadano de la UE tiene derecho a pedir a los buscadores que eliminen antiguos enlaces con información sensible.
Full text

¿Por qué es necesario un derecho al olvido?

Un ejemplo: un joven de 19 años asiste a un concierto con sus amigos, beben demasiado y, tal vez, consumen algo más. Ninguno de ellos recuerda exactamente qué sucedió, pero al final del concierto uno baila semidesnudo en el escenario con el cantante. Los amigos lo graban y ese video termina en la red. Muchas personas lo miran y al principio todo parece bastante divertido.

Diez años después esta persona empieza un negocio serio, intenta conseguir clientes y lo que aparece en la parte superior de la búsqueda de Google cuando introducen su nombre es ese vídeo en el que está casi sin ropa.

"Las personas somos seres sociales. Quiénes somos depende mucho de lo que los demás piensen de nosotros", señala la ministra alemana de Justicia, Christine Lambrecht, y agrega que "si uno sigue cargando sus pecados de juventud por el resto de su vida, nadie confiará en esta personas como un miembro responsable de nuestra comunidad". Poder ser olvidado en la red significa por lo tanto la oportunidad de desarrollarse, de aprender del pasado y de dejar atrás los propios errores juveniles, según Lambrecht.

Esto significa que cualquiera que haya bailado semidesnudo y drogado hace años, pero que luego se sienta avergonzado y que vea afectada su carrera por ello, debería tener por ley la oportunidad, al menos, de dejar atrás ese pasado.

En el mundo analógico, el olvido es la regla y el recuerdo la excepción. En el mundo digital es al revés: recordar es la regla, olvidar la excepción. La información personal importante y la no tan importante terminan sin filtrar en la red. De acuerdo con el experto en derecho de los medios de comunicación, Karl-Nikolaus Peifer, "si casi nada se olvida o se borra, entonces necesitamos herramientas para olvidar en casos individuales”.

Por ello, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea ha creado normas en los últimos años y ha elevado el derecho al olvido a una cuestión de derechos humanos, para acercar un poco más el mundo digital al analógico. "El derecho al olvido es fundamental para la protección de la privacidad", explica Lambrecht.

¿Qué significa concretamente el derecho al olvido?

La idea de este derecho al olvido vino del abogado austriaco Viktor Mayer-Schönberger. Ya a finales de la década de 2000 había pedido que se le diera a la información digital una fecha de caducidad para que se borrara automáticamente después de un cierto período de tiempo. Esta propuesta aún no ha sido aceptada, pero este derecho ha sido adoptado en partes. En una sentencia del Tribunal de Justicia de la UE de 2014 (la llamada sentencia Google-España), los jueces fallaron a favor de un español que había pedido a Google que eliminara de los resultados de búsqueda información obsoleta sobre él.

Este fallo histórico dio a los ciudadanos de la UE la oportunidad de pedir a los buscadores que eliminen información personal sensible. En 2018, este derecho se consagró en el Reglamento Básico de Protección de Datos de la UE. Desde entonces, los tribunales han tenido que ponderar, por un lado, "entre el derecho al respeto de la vida privada y la protección de los datos personales por parte del interesado, con la libertad empresarial del operador del buscador por el otro", recuerda el abogado Christian Mensching. Esto significa que incluso si todo el mundo puede solicitar a los buscadores eliminar sus datos antiguos - no existe un derecho automático a eliminar. No es necesario eliminarlo, por ejemplo, si hay un interés público particular en una persona o si la información es de especial interés social incluso años después.

Entonces, si Google realmente tendría que eliminar el video del joven semidesnudo del concierto también dependería de qué tan famoso sea este años después. En caso de duda, los tribunales decidirán. Además, los buscadores solo tienen que eliminar la información de las listas de resultados dentro de la UE, y no a nivel mundial.

¿Y dónde queda la libertad de prensa y de los medios de comunicación?

"Ahí hay un conflicto", opina la ministra de Justicia Lambrecht. Legalmente, el derecho al olvido puede entrar en conflicto con la libertad de los medios de comunicación. Cuando el derecho a la libertad de expresión y a una prensa libre son elementos destacados de una democracia, las barreras para suprimir la información o hacerla inaccesible deben ser altas.

Debido a posibles colisiones con la libertad de prensa, no existe tal "borrador digital" en Estados Unidos. "El derecho al olvido es un tema muy controvertido aquí", dice el profesor estadounidense de derecho Paul Schwarz. La primera enmienda prohíbe al Congreso aprobar leyes que restrinjan la libertad de prensa y la libertad de expresión. Mientras que la libertad de prensa y los derechos personales tienen que ser sopesados dentro de la UE, la protección de la libertad de los medios de comunicación y la libertad de opinión prevalecen claramente en EE.UU..

Las sentencias de los tribunales han demostrado que incluso la jurisprudencia alemana apunta a que la libertad de prensa se equilibre cuidadosamente con la autodeterminación informativa del individuo. Un ejemplo es un fallo histórico del Tribunal Alemán de Justicia en julio de 2020, en el que los jueces decidieron en un caso específico que prevalecía el derecho a la información del público. Esto demuestra que no hay una restricción automática a la libertad de información, y siempre depende del caso.

Item URL https://www.dw.com/es/derecho-al-olvido-el-borrador-digital-de-europa/a-55704884?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste

Item 20
Id 50465724
Date 2020-11-19
Title Alemania y sus 16 estados: Schleswig-Holstein
Short title Alemania y sus 16 estados: Schleswig-Holstein
Teaser Playas, islas, puertos, faros rojiblancos y una brisa constante dan forma a Schleswig-Holstein. El estado costero del norte alemán cuenta con dos mares para explorar: el Mar del Norte y el Mar Báltico.
Short teaser El estado más septentrional de Alemania tiene dos mares para los amantes de la playa: el Mar del Norte y el Báltico.
Full text

El más septentrional de todos los estados alemanes se llama a sí mismo la tierra entre los mares. Mientras la costa del Mar del Norte está más bien poco poblada, las tres ciudades más grandes del estado, Flensburg, Kiel y Lübeck, se ubican en la costa del Mar Báltico. Un estado verde y plano, rico en reservas naturales protegidas, se extiende entre los mares del Norte y Báltico.


De isla en isla: Sylt y Heligoland

Vacaciones en el Mar del Norte: en la isla de Sylt, entre el lujo estrepitoso y la comodidad frisia, entre el surf salvaje y el apacible Mar de Frisia (conocido también como Mar de Wadden), los huéspedes pueden relajarse maravillosamente. Ya a mediados del siglo XIX, los primeros visitantes llegaron a la isla del Mar del Norte para nadar; hoy hay casi un millón de visitantes anualmente.

Además de Sylt, Alemania tiene muchas islas, pero solo una de alta mar: Heligoland. A 70 kilómetros de distancia de tierra firme se levanta este peñasco en el Mar del Norte.

Ciudad hanseática de Lübeck

Hace 600 años, Lübeck era uno de los centros comerciales más importantes del norte de Europa. El agua, las magníficas casas de ladrillo rojo y las iglesias siguen formando parte del paisaje urbano actual. Lübeck cuenta con tres museos dedicados, cada uno, a un ganador del Premio Nobel: allí se recuerda a los escritores Thomas Mann y Günter Grass, así como al excanciller y Nobel de la Paz Willy Brandt. Además, la ciudad es mundialmente famosa por una especialidad culinaria: el mazapán.

Kiel, la capital del estado

Es un espectáculo impresionante ver a los grandes cruceros arribar a Kiel y echar amarras casi en el centro de la ciudad. Un número creciente de turistas visita la ciudad por esta vía. Cada año, unos 130 buques de lujo atracan en la capital de Schleswig-Holstein, cuya cercanía al mar es constantemente evidente en tierra.

Flensburgo y el Schlei

El comercio de ron y azúcar de las colonias del Caribe hizo ricos a los comerciantes de Flensburgo. En el siglo XVIII, esta ciudad del norte de Alemania era considerada la capital europea del ron. Beber ron en Flensburgo y navegar por el Schlei, un fiordo de 42 kilómetros en el Mar Báltico, donde antes vivieron vikingos y hoy se hace vela, es parte de la ruta turística a través de Schleswig-Holstein.

Su viaje a Alemania

¿Busca ideas para su visita a Alemania? Las tenemos: consejos para visitar Alemania, estado por estado.

(rml/ers)

Item URL https://www.dw.com/es/alemania-y-sus-16-estados-schleswig-holstein/a-50465724?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste

Item 21
Id 50462118
Date 2020-11-19
Title Alemania y sus 16 estados: Sajonia
Short title Alemania y sus 16 estados: Sajonia
Teaser La cultura se encuentra con la naturaleza en Sajonia: apenas 40 kilómetros median entre la espléndida arquitectura barroca de Dresde y las típicas montañas de arenisca del Elba.
Short teaser Arte y naturaleza distinguen a Sajonia: solo 40 kilómetros separan el Barroco de las sorprendentes montañas de arenisca.
Full text

Sajonia está llena de historia, con un fabuloso tesoro en Dresde, una concurrida feria y centro comercial en Leipzig y una sorpresa para los amantes de la arquitectura en Löbau. Un total de cuatro millones de personas viven en este estado federado, en el este de Alemania.

Leipzig

Joven, dinámica, creativa: Leipzig es la ciudad más grande de Sajonia, aspirante a metrópoli. La Revolución Pacífica que acabó con la antigua Alemania Oriental comenzó aquí, en 1989. Lukas Stege, presentador de DW, nos lleva de excursión por el pasado y presente de la ciudad.

Dresde

El corazón histórico y político de Sajonia late en su capital: Dresde, conocida como "la Florencia del Elba", por la espléndida arquitectura barroca de los edificios de su casco antiguo y los viñedos a lo largo del río Elba, en las afueras de la ciudad. La riqueza de su arte y cultura asombra a los visitantes.

Montañas de Arenisca del Elba

Los escaladores encuentran exactamente 1125 picos en las Montañas de Arenisca del Elba, también conocida como la Suiza Sajona. Este paisaje especial recibió su nombre de los suizos que recordaban su tierra natal, en el siglo XVIII.

Casa Schminke en Löbau

Esta joya de la arquitectura moderna se puede encontrar en la pequeña ciudad sajona de Löbau, cerca de Görlitz: Haus Schminke, que lleva el nombre de su constructor Fritz Schminke. Hans Scharoun diseñó la villa familiar en forma inusual de un barco. Hoy, es un museo donde los visitantes pueden incluso pasar la noche.

Su viaje a Alemania

¿Busca ideas para su visita a Alemania? Las tenemos: consejos para visitar Alemania, estado por estado.

(rml/ers)

Item URL https://www.dw.com/es/alemania-y-sus-16-estados-sajonia/a-50462118?maca=spa-vam_volltextfeedconfirmado-20605-html-copypaste